Oh yes, we’re talking the same dictionary where it all started with. About most dictionaries you don’t hear a word, but this one… ;)

While standing up this morning I heard about a group of people (seems to be the ‘Stichting Eer en Herstel Betalingen van Slachtoffers van de Slavernij in Suriname’?) that is complaining about a word or words in this ‘new’ Srananongo-Dutch dictionary. They were talking about the word ‘nikker’ (nigger) in it (it would be racist), different from ‘neger. They had a lawsuit before (about this ‘neger’), against the most authorative dictionary in The Netherlands, ‘De Grote Van Dale’.
To my opinion it is! But shouldn’t a dictionary give contemporary and historic meanings of words? Ofcourse it depends on the intention of the editors, I think. In this case it seems to be a bad/black, but historic page. They want it out….
To be honest I didn’t see the dictionary yet, but I ordered it. I still have to see what is writen there at the entry itself.